1 Corinthians 12:16
LXX_WH(i)
16
G2532
CONJ
και
G1437
COND
εαν
G2036 [G5632]
V-2AAS-3S
ειπη
G3588
T-NSN
το
G3775
N-NSN
ους
G3754
CONJ
οτι
G3756
PRT-N
ουκ
G1510 [G5748]
V-PXI-1S
ειμι
G3788
N-NSM
οφθαλμος
G3756
PRT-N
ουκ
G1510 [G5748]
V-PXI-1S
ειμι
G1537
PREP
εκ
G3588
T-GSN
του
G4983
N-GSN
σωματος
G3756
PRT-N
ου
G3844
PREP
παρα
G5124
D-ASN
τουτο
G3756
PRT-N
ουκ
G2076 [G5748]
V-PXI-3S
εστιν
G1537
PREP
εκ
G3588
T-GSN
του
G4983
N-GSN
σωματος
Tischendorf(i)
16
G2532
CONJ
καὶ
G1437
COND
ἐὰν
G3004
V-2AAS-3S
εἴπῃ
G3588
T-NSN
τὸ
G3775
N-NSN
οὖς,
G3754
CONJ
ὅτι
G3756
PRT-N
οὐκ
G1510
V-PAI-1S
εἰμὶ
G3788
N-NSM
ὀφθαλμός,
G3756
PRT-N
οὐκ
G1510
V-PAI-1S
εἰμὶ
G1537
PREP
ἐκ
G3588
T-GSN
τοῦ
G4983
N-GSN
σώματος,
G3756
PRT-N
οὐ
G3844
PREP
παρὰ
G3778
D-ASN
τοῦτο
G3756
PRT-N
οὐκ
G1510
V-PAI-3S
ἔστιν
G1537
PREP
ἐκ
G3588
T-GSN
τοῦ
G4983
N-GSN
σώματος·
TR(i)
16
G2532
CONJ
και
G1437
COND
εαν
G2036 (G5632)
V-2AAS-3S
ειπη
G3588
T-NSN
το
G3775
N-NSN
ους
G3754
CONJ
οτι
G3756
PRT-N
ουκ
G1510 (G5748)
V-PXI-1S
ειμι
G3788
N-NSM
οφθαλμος
G3756
PRT-N
ουκ
G1510 (G5748)
V-PXI-1S
ειμι
G1537
PREP
εκ
G3588
T-GSN
του
G4983
N-GSN
σωματος
G3756
PRT-N
ου
G3844
PREP
παρα
G5124
D-ASN
τουτο
G3756
PRT-N
ουκ
G1510 (G5748)
V-PXI-3S
εστιν
G1537
PREP
εκ
G3588
T-GSN
του
G4983
N-GSN
σωματος
RP(i)
16
G2532CONJκαιG1437CONDεανG3004 [G5632]V-2AAS-3SειπηG3588T-NSNτοG3775N-NSNουvG3754CONJοτιG3756PRT-NουκG1510 [G5719]V-PAI-1SειμιG3788N-NSMοφθαλμοvG3756PRT-NουκG1510 [G5719]V-PAI-1SειμιG1537PREPεκG3588T-GSNτουG4983N-GSNσωματοvG3756PRT-NουG3844PREPπαραG3778D-ASNτουτοG3756PRT-NουκG1510 [G5719]V-PAI-3SεστινG1537PREPεκG3588T-GSNτουG4983N-GSNσωματοv
IGNT(i)
16
G2532
και
And
G1437
εαν
If
G2036 (G5632)
ειπη
Should Say
G3588
το
The
G3775
ους
Ear,
G3754
οτι
Because
G3756
ουκ
G1510 (G5748)
ειμι
I Am Not
G3788
οφθαλμος
An Eye
G3756
ουκ
G1510 (G5748)
ειμι
I Am Not
G1537
εκ
Of
G3588
του
The
G4983
σωματος
G3756
ου
Body :
G3844
παρα
On Account Of
G5124
τουτο
This
G3756
ουκ
G2076 (G5748)
εστιν
Is It Not
G1537
εκ
Of
G3588
του
The
G4983
σωματος
Body?
ACVI(i)
16
G2532
CONJ
και
And
G1437
COND
εαν
If
G3588
T-NSN
το
The
G3775
N-NSN
ους
Ear
G2036
V-2AAS-3S
ειπη
Should Say
G3754
CONJ
οτι
Because
G1510
V-PXI-1S
ειμι
I Am
G3756
PRT-N
ουκ
Not
G3788
N-NSM
οφθαλμος
Eye
G1510
V-PXI-1S
ειμι
I Am
G3756
PRT-N
ουκ
Not
G1537
PREP
εκ
Of
G3588
T-GSN
του
The
G4983
N-GSN
σωματος
Body
G2076
V-PXI-3S
εστιν
It Is
G3756
PRT-N
ου
Not
G3844
PREP
παρα
By
G5124
D-ASN
τουτο
This
G3756
PRT-N
ουκ
Not
G1537
PREP
εκ
Of
G3588
T-GSN
του
The
G4983
N-GSN
σωματος
Body
Clementine_Vulgate(i)
16 Et si dixerit auris: Quoniam non sum oculus, non sum de corpore: num ideo est de corpore?
DouayRheims(i)
16 And if the ear should say: Because I am not the eye, I am not of the body: Is it therefore not of the body?
KJV_Cambridge(i)
16 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?
Living_Oracles(i)
16 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it, for this, not of the body?
JuliaSmith(i)
16 And if the ear say, Because I am not the eye, I am not of the body; by this is it not of the body
JPS_ASV_Byz(i)
16 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body, it is not therefore not of the body.
Twentieth_Century(i)
16 Or if the ear says 'Since I am not an eye, I do not belong to the body,' it does not on that account cease to belong to the body.
Luther1545(i)
16 Und so das Ohr spräche: Ich bin kein Auge, darum bin ich nicht des Leibes Glied, sollte es um deswillen nicht des Leibes Glied sein?
Luther1912(i)
16 Und so das Ohr spräche: Ich bin kein Auge, darum bin ich nicht des Leibes Glied, sollte es um deswillen nicht des Leibes Glied sein?
ReinaValera(i)
16 Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo: ¿por eso no será del cuerpo?
Indonesian(i)
16 Dan kalau telinga berkata, "Sebab saya bukan mata, maka saya bukanlah bagian dari tubuh," itu juga tidak berarti bahwa telinga itu bukan bagian dari tubuh.
ItalianRiveduta(i)
16 E se l’orecchio dicesse: Siccome io non son occhio, non son del corpo, non per questo non sarebbe del corpo.
Lithuanian(i)
16 O jeigu ausis sakytų: “Kadangi nesu akis, todėl nepriklausau kūnui”, argi dėl to ji nepriklausytų kūnui?
Portuguese(i)
16 E se a orelha disser: Porque não sou olho, não sou do corpo; nem por isso deixará de ser do corpo.
UkrainianNT(i)
16 І коли скаже ухо: я не око, то ж я не від тїла, то хиба через те не єсть від тїла?